ᜊᜌ᜔ᜊᜌᜒᜈ᜔
Official Linguistic Guide • PhLitHub Digital Archive
The Linguistics of Baybayin
Baybayin is an Abugida (alphasyllabary), meaning symbols represent a consonant-vowel unit. It is phonetic: we write how we speak, not how we spell in English.
ᜄᜊᜌ᜔ : PHONETIC BUILDER
Essential Writing Rules (Validated)
1. The Inherent "A"
A standalone consonant symbol always includes the "A" sound. You do not need a marker to say "BA" or "KA".
2. The Kudlit (Vowel Shift)
To change the vowel, use a Kudlit (dot/dash). Top for E/I, Bottom for O/U.
3. The Virama (Ending Consonants)
In ancient times, ending consonants were often dropped. Today, we use the Krus-Kudlit (+) to "kill" the vowel.
4. Phonetic Principle
Ignore English spelling. "School" becomes "Iskul". Repeat syllables (Babalik) are written symbol by symbol.
Universal Syllabary
Historical Milestones
Used for poetry (Hanunuo/Tagbanwa variants) and personal messages on bamboo.
The Doctrina Cristiana stabilizes the script for religious printing.
Fr. Francisco Lopez introduces the "+" Virama to help Spanish readers recognize final consonants.
A national revival in art, law, and digital typography as a symbol of identity.
No comments:
Post a Comment